<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Photo: Oifig An Phoist</title>
	<atom:link href="http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/</link>
	<description>The Adventures of Long Grass and Dog-Dog</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 13:34:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Bicyclistic &#187; Blog Archive &#187; Photo: Liffey, West</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-11027</link>
		<dc:creator>Bicyclistic &#187; Blog Archive &#187; Photo: Liffey, West</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 11:14:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-11027</guid>
		<description>[...] Photos &#160;&#160;&#160;&#8226; Dublin Snow Photos &#160;&#160;&#160;&#8226; Oifig an Phoist &#160;&#160;&#160;&#8226; Dublin, A Horse &#160;&#160;&#160;&#8226; Loads of Photos   Tags: Dublin, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Photos &nbsp;&nbsp;&nbsp;&#8226; Dublin Snow Photos &nbsp;&nbsp;&nbsp;&#8226; Oifig an Phoist &nbsp;&nbsp;&nbsp;&#8226; Dublin, A Horse &nbsp;&nbsp;&nbsp;&#8226; Loads of Photos   Tags: Dublin, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CapallGlas</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-8866</link>
		<dc:creator>CapallGlas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 12:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-8866</guid>
		<description>On one or two trips around Ireland, I traveled with my roommate who speaks a number of languages. The only Irish she remembers from the trips is 'Oifig an Phoist' (post office) and 'Failte go Gort' (Welcome to Gort). 

She didn't believe me when I first pronounced them for her (and I thought I did pretty well). The sounds of the words still make her giggle. She's learned a number of languages but thinks that Irish would be hard to speak without losing her composure, so she'll stick to Russian. I asked her if the words meant something rude in Russian, but she laughed and changed the subject so I'm suspicious.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On one or two trips around Ireland, I traveled with my roommate who speaks a number of languages. The only Irish she remembers from the trips is &#8216;Oifig an Phoist&#8217; (post office) and &#8216;Failte go Gort&#8217; (Welcome to Gort). </p>
<p>She didn&#8217;t believe me when I first pronounced them for her (and I thought I did pretty well). The sounds of the words still make her giggle. She&#8217;s learned a number of languages but thinks that Irish would be hard to speak without losing her composure, so she&#8217;ll stick to Russian. I asked her if the words meant something rude in Russian, but she laughed and changed the subject so I&#8217;m suspicious.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: E gan F</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-7043</link>
		<dc:creator>E gan F</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 08:54:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-7043</guid>
		<description>for when you miss the post, and it really really, matters.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>for when you miss the post, and it really really, matters.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: american eejit</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-7038</link>
		<dc:creator>american eejit</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 06:26:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-7038</guid>
		<description>and the noose is for... ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>and the noose is for&#8230; ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: E gan F</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-7025</link>
		<dc:creator>E gan F</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 21:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-7025</guid>
		<description>By the way, for the non Irish folk, it's &lt;em&gt;Phoist&lt;/em&gt; because that's what you see there on the sign but with the older script having the dot above the "p" performing the same function as the modern "h" (It's called &lt;a href="http://irishkc.com/Irish-Gaelic-Lesson-003.htm" rel="nofollow"&gt;aspiration&lt;/a&gt;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>By the way, for the non Irish folk, it&#8217;s <em>Phoist</em> because that&#8217;s what you see there on the sign but with the older script having the dot above the &#8220;p&#8221; performing the same function as the modern &#8220;h&#8221; (It&#8217;s called <a href="http://irishkc.com/Irish-Gaelic-Lesson-003.htm" rel="nofollow">aspiration</a>).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: klaraflame [TweetBack]</title>
		<link>http://bicyclistic.com/index.php/photo-oifig-an-phoist/comment-page-1/#comment-7023</link>
		<dc:creator>klaraflame [TweetBack]</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 21:25:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bicyclistic.com/?p=626#comment-7023</guid>
		<description>[via Twitter]

I like how contains modern and old-world versions of An Post</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[via Twitter]</p>
<p>I like how contains modern and old-world versions of An Post</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

